Free shipping in Luxembourg from 25€
Notepad
The notepad is empty.
The basket is empty.
Free shipping in Luxembourg from 25 €
Free shipping in Luxembourg from 25€
Please wait - the print view of the page is being prepared.
The print dialogue opens as soon as the page has been completely loaded.
If the print preview is incomplete, please close it and select "Print again".
Letters of Two Brides
ISBN/GTIN

Letters of Two Brides

BookHardcover
Ranking111536in
EUR29.40

Description

Mémoires de deux jeunes mariées (Letters of Two Brides) is an epistolary novel by the French writer Honoré de Balzac. It was serialized in the French newspaper La Presse in 1841 and published by Furne in 1842 as the first work in the second volume (Scènes de la vie privée, tome II or Scenes from Private Life, Volume 2) of Balzac's La Comédie humaine. It was dedicated to the French novelist George Sand. The first English translation of the novel appeared in 1902, with a preface by Henry James.




Letters of Two Brides grew out of two earlier works which Balzac never completed: Mémoires d'une jeune femme (Memoirs of A Young Woman), which was written in 1834, and Soeur Marie des Anges (Sister Marie des Anges), which was probably written around 1835. In 1840, Balzac informed his future wife Ewelina Haska of his intention to write an epistolary novel: "I am writing an epistolary novel, though I do not know what title to give it, as Soeur Marie des Anges is too long, and that would only apply to the first part." In June 1841, Balzac wrote again to Mme Hanska: "I have just finished Mémoires de deux jeunes mariées". The manuscript to which this letter refers is no longer extant.




On 10 November 1841, Balzac's editor Hippolyte Souverain authorized the serialization of the novel in the French journal La Presse. The editor of the journal, however, bowdlerized Balzac's text. Between 26 November and 6 December 1841 letters I through XXV, which comprised part one of the novel, were serialized. Part two (letters XXVI through XLVII) and part three (letters XLVIII through LIX) were serialized between then and 1 January 1842. The serialization had neither a foreword nor a dedication.




The first Furne edition, which faithfully reproduced Balzac's original text, appeared in two volumes in January 1842. This edition included a foreword (dated "Les Jardies, May 1840") and a dedication to George Sand. The original division of the novel into three parts was retained.




The second edition appeared on 3 September 1842 as part of Furne's publication of La Comédie humaine. Letters of Two Brides was the first book in the second volume of the series, Scènes de la vie privée(Scenes from Private Life), followed by A Daughter of Eve. For this edition Balzac removed the foreword and divided the novel into two parts. He also altered the date of the foreword to "Paris, 1841".




There exists a final revision of the text in Balzac's own hand in the Lovenjoul Collection. In this revision Canalis replaces M. de Saint-Héreen, and the dates of letters XLVIII, XLIX and LI have been altered.




The fragmentary Soeur Marie des Anges was to form part of the series of works known as Scènes de la vie parisienne (Scenes from Parisian Life). However, this fragment has little in common with Letters of Two Brides; it is not in epistolary form and its plot is quite different. Its relation to the later novel has still not been satisfactorily explained. A character called Mère Marie des Anges, the superior of the Ursuline convent at Arcis-sur-Aube, appears in another of Balzac's novels, The Member for Arcis, as do a number of characters from Letters of Two Brides. (wikipedia.org)
More descriptions

Details

ISBN/GTIN979-8-88942-391-1
Product TypeBook
BindingHardcover
FormatSewn
Publishing date05/01/2024
Pages198 pages
LanguageEnglish
Article no.39095943
CatalogsLibri
Data source no.A48320937
Product groupNovels: Hardcover
More details

Ratings

Recommendations for similar products

Am 6. Band vun der ZLS-Serie iwwer lëtzebuergesche Wierder an Ausdréck geet et em d´Wierder, déi mat Ge- üfänken.
"Gelëmps", "Gemauschels", "Gedierängels" sinn nëmme puer Beispiller vun den Ausdréck déi op véier Sproochen erklärt ginn.
Fir selwer ze stöberen oder fir ze verschenken!
Een Muss fir all Fussball Fan!
Eng spannend Lektür fir jiddereen deen sech fir de Lëtzebuergesche Fussball interesséiert: mat interessante Storyen, Portraiten iwwer Veräiner, Anekdoten aus der Vergaangenheet an Hannergrondberichter. Donieft Statistiken an Tabellen a vill flott Fotoen an Illustratiounen.
Autant le dire de suite, je fais partie des lectrices inconditionnelles d´Amélie .
Parfois déçue mais souvent touchée par le récit, à chaque roman je retrouve avec jubilation le style , l´écriture et l´univers très personnels de l´autrice.
Dans ce dernier roman, on plonge une fois de plus dans l intimité, dans l´histoire d´Amélie.
Cet impossible retour, c´est celui du Japon, de son Japon perdu dans l´enfance, retrouvé dans sa vie d´adulte puis quitté . Pour Amélie, le Japon c´est la douceur de l´enfance, le père , mais aussi l'échec d´un projet de vie à Tokyo (évoqué avec brio dans Stupeurs et Tremblements). C'est un roman emprunt de nostalgie, sur l'impossibilité de retourner en tant que touriste dans un pays ou l´on a vécu, mais aussi la difficulté de partager ses souvenirs .
Le roman se lit vite , très vite, mais pour qui a vécu une telle expérience, il restera longtemps en tête.
Am Anfang das Romans wir die Bezeichnung "Sprengstoff" des öfteren verwendet, nun dieses Buch ist Sprengstoff pur.
Es regt wirklich zum Überlegen an, auf was wir zusteuern, und mir persönlich hat et schon etwas Angst gemacht, wenn man bedenkt, wie Realitätsnah dieses Geschehen doch ist. Und da ist das gegenseitige Anstacheln oder die Selbstjustiz noch nicht mal das Schlimmste. Wann werden wir erkennen dass so einiges an dem ach so tollen Fortschritt eigentlich unser Verderben ist...?
Gael Faye nous raconte, à travers les personnages de Milan, Stella et sa grand-mère, ainsi que Sartre, l'histoire terrible et atroce du Rwanda et de ses habitants, qu'ils soient Hutu ou Tutsi. Milan , lui, le " BLANC" aussi comprend mieux sa famille et toutes les conséquences des génocides sur les mentalités ... et même tous les silences.
Mais, malgré tout, notre foi en l'humain doit rester.
Melissa Da Costa nous éclaire sur le handicap: comment gérer son corps, sa vie professionnelle et ses amours, et tout cela, en restant réaliste et sans édulcorer la réalité.
Ce roman nous émeut aussi par sa construction, car nous passons continuellement de François ( l'amant accidenté) à Isabelle ( la femme trompée) en insistant sur Eléonore (la jeune maîtresse).
Roman bien construit, émouvant et qui force l'espoir, car la vie continue toujours.
Encore un petit bijou de Camilla Läckberg, qui se lit sans le lâcher. Thriller psychologique avec des personnages forts attachants et qui nous entraîne vers le dénouement aux toutes dernières pages. Intrigue passionnante dans le milieu intellectuel et artistique.
This book is a fun and encouraging way to start learning Luxembourgish. Thanks to online audio recordings, you can listen to a native speaker pronounce words and sentences as you learn them. A password at the beginning of the book also gives you access to online flashcards to help you review.
Un ouvrage intime où se côtoient l'expérience de la maternité et les violences conjugales, en passant par toutes les remises en question et leur impact.

La chanteuse et comédienne Camille Lellouche nous dévoile la part sombre de son histoire que son humour et sa joie de vivre ont su dissimuler sur scène.
Ein Buch über Familie, Schuld, Wut und Eigenverantwortung. In dieser Fortsetzung des Bestsellers "22 Bahnen" geht es um die nun erwachsen gewordene Ida, die sich nach einem schweren Schicksalsschlag alleine der Welt stellen muss - zumindest denkt sie das.
Windstärke 17 hat mich genauso berührt wie sein Vorgänger. Es ist unglaublich, wie Caroline Wahl es schafft, zwei so unterschiedliche Erzählstile für die Schwestern zu entwickeln, dass man tatsächlich das Gefühl hat, man steckt jetzt plötzlich im Inneren einer neuen Person. Die Geschichte ist so roh und echt und verletzend wie die erste, vielleicht sogar noch etwas mehr. Diese erfundene Erzählung steckt voller echter Menschen, echten Gefühlen und harter und schöner Realitäten.
Außerdem hat es mich sehr gefreut, Tilda und Viktor wiederzutreffen und zu erfahren, was aus ihnen geworden ist.
Ich habe mehr als ein Mal geweint, gelacht und den Atem angehalten.
Wenn ich mehr als fünf Sterne geben könnte, würde ich es.
E flotten an informative Wanderführer mat villen Illustratiounen. Perfekt fir flott Plazen am Land (nei) ze entdecken!
Ein Buch, das tief unter die Haut geht! Die schlimmste Erfahrung, die Eltern machen können, drängt die Mutter Linda in die Zurückgezogenheit, um irgendwie mit ihrem Schmerz leben zu können. Krien beschreibt die Gefühle unmittelbar und unbequem, so dass der Leser mitfühlt und -leidet. Ein gutes, psychologisch nachvollziehbares Buch!
E Buch wat geduecht ass fir déi Kleng, mä och schéin ze kucken ass fir déi Grouss! Mam Charlotte kann een d?Land mat senge verschiddene Facetten an Traditiounen op eng spilleresch Aart a Weis kenneléieren. Mat flotten Texter vum Thomas Schoos a schéinen Illustratioune vum Keong-A-Song. D'Buch gëtt et iwwregens op Lëtzebuergesch, Däitsch, Franséisch an Englesch. 
Ein heiterer und gleichzeitig tiefsinnig-melancholischer Roman, der mit viel (fast schon Galgen-)Humor dem Thema Demenz die Schwere nimmt und gleichzeitig aufzeigt, was wahre Freundschaft ist. Unglaublich herzlich!
Ein wunderbares Buch!
"25 letzte Sommer" eines Lebens , das gibt einem zu denken, wenn man sich im Hamsterrad der mittleren Lebensjahre befindet. Was ist wichtig, was will ich erleben, was führt zur Zufriedenheit, innen wie aussen? Stephan Schäfer bringt diese Fragen in seinem Roman auf den Punkt. Einen Freund wie Kartoffelbauer Karl im Buch wünscht sich jede(r) von uns. Sehr lesenswert!
Le nouveau Joël Dicker est une pépite !

Plongez dans l'histoire de deux couples dont la vie va changer, un jour de juillet 2022 à Genève.. Rien ne semble les lier et pourtant...

Comme à son habitude, Dicker essaye de nous perdre dans des histoires aux temporalités enchâssées, avec des liens insoupçonnés entre les personnages et des moments de tensions toujours aussi fous !

If I were to describe this book in one sentence, it would be this: The rawness and fragility of the human experience. The Blue Sisters consist of Avery, Bonny, Nicky and Lucky. A tragedy ensues, leaving only three sisters. Each of them try to grapple with reality, the fragile bond of sisterhood and their own personal struggles. How can they be so close, yet remain so far apart ? One upbringing, four different experiences, but one self-perpetuating dynamic.
It is a story about grief, loss amidst traumatic experiences, resilience and the deep interweaving threads of family. What keeps them bonded? What keeps them alive. A story that resonates deeply.
En tant que lecteur,nous suivons Orsola Rosso, fille de verrier à Murano, capitale des artistes verriers, depuis 1486 .
A la mort de son père, elle décide de filer du verre pour créer des perles et ainsi éviter la famine à sa famille. Ce roman est écrit avec précision et beauté. Les maîtres verriers de Murano sont encore, de nos jours, connus dans le monde entier et nous en connaissons plus sur cet art après cette lecture. Tracy Chevalier mêle intrigue, amour et histoire avec brio.
Selten habe ich einen zweiten Teil gehört/gelesen, der den ersten Teilen noch übertrifft. Und schon gar nicht wenn der erste Teil schon fantastisch war.
Schon bei "Ein Zimmermädchen ermittelt" steht fest, dass man Molly einfach lieben muss. Bei "Ein mysteriöser Gast" erfahren wir jetzt auch in regelmässigen Rückblenden, wie es in Molly's manchmal ziemlich trauriger Kindheit war. Zudem finde ich diesen Fall noch um einiges spannender als den ersten Fall. Diesmal wird Molly zwar nicht verdächtigt, aber sie zeigt, dass sie gar nicht mehr so lange braucht, um zu erkennen wann etwas richtig oder falsch ist. Auch kann sie sich jetzt um einiges besser durchsetzten und sie hat eine richtige Spürnase entwickelt. Und sie lebt sogar mit ihrem Freund, Juan Miguel, zusammen. Schade nur dass der fast das ganze Buch durch verreist ist.
Ohne jetzt zu viel verraten zu wollen, möchte ich einfach sagen, dass dies ein Roman genau nach meinem Geschmack ist. Soviel Gefühle, Spannung und Protagonisten die einem alle ans Herz wachsen, ja sogar zum Schluss diese unmögliche Detektive Stark.
Die Bücher die mir sehr gut gefallen, und die ich als Hörbuch anfange, muss ich, wenn die Zeit es mir erlaubt, auch weiterlesen, weil ich oft nicht erwarten kann wie es weiter geht. Bei dieser Reihe muss ich doch sagen, dass der ganz besondere Charme von Molly einem sehr grossen Teil Anna Thalbach zu verdanken ist. Ich höre sogar die Stellen die ich gelesen habe nochmal und spule nicht weiter, einfach nur weil sie grandios liest und nicht nur Molly mit ihrer ganz besonderen Stimme lebendig werden lässt.
Ein absolutes Muss für Cosy Crime Fans!
Ich würde unter 100 Büchern-ihres finden. Weil ihr Schreibstil für mich unverkennbar ist- diese Leichtigkeit jemanden so mitzureißen, zu erdrücken mit Gefühlen und Empfindungen. Weil sie in jeder ihrer Geschichten diese Besonderheiten hat, die alles zum Leuchten bringen- Besonderheiten, die die Geschichten zum Leben erwecken, lebendig machen-nicht nur in meinem Kopf. Sie erfindet sich immer wieder neu und verliert sich dabei nie. Ich war schockiert, paranoid, verängstigt, verzweifelte, wütend und angeekelt. Gleichzeitig aber auch verliebt und voller Hass. Und die ganze Zeit war da diese Begeisterung- ich war süchtig und abhängig und das hat sich gleichzeitig richtig und falsch angefühlt. Sie hat es also wieder geschafft und ich weiß, sie wird es immer und immer wieder tun.
Ein Schülerroman, der die Tradition mit der Moderne aufbricht. Mit viel Humor und Sprachwitz entlarvt Schachinger Klischees und Menschlichkeiten und beschert uns einen spannenden, wendungsreichen Roman mit Tiefgang.
Ne lisant quasiment jamais de romance, je me suis dit que ce serait bien d´essayer avec une référence en la matière et je dois dire que Sally Rooney m´a embarqué dans son histoire malgré mes réticences.
Deux frères que tout oppose renouent des liens après la mort de leur père, cependant leur vision différente sur l´amour exacerbe encore leur antagonisme passé.
Alors que Peter, l´aînée, avocat, un crack du barreau extraverti, entretien des relations confuses avec deux partenaires, Ivan, lui, joueur d´échecs chevronné, mais asociale, va rencontrer l´amour authentique avec une femme plus âgée.
Ce que risque d´en penser Peter pourrait mettre le feu aux poudres !
De "Grüffelo" ass deene meeschte Kanner e Begrëff! Entdeck mam Här Äschtchen dat neisten Abenteuer vum Duo Donaldson/ Scheffler op Lëtzebuergesch vum Martine Schoellen iwwersat.

Author

Subjects